Mise en place d’un protocole d’identification de traits articulatoires communs à la gestualité co-verbale du français et à la Langue des Signes Française (LSF) : application au geste épistémique - HAL UNIV-PARIS8 - open access
Article Dans Une Revue Faits de langues Année : 2024

Protocol for identifying shared articulatory features of gestures and LSF: application to epistemic gesture

Mise en place d’un protocole d’identification de traits articulatoires communs à la gestualité co-verbale du français et à la Langue des Signes Française (LSF) : application au geste épistémique

Protocollo per identificare le caratteristiche articolatorie comuni a gesti ed LSF: applicazione al gesto epistemico

Résumé

This article focuses on the articulatory characteristics of epistemic gestures (i.e., gestures used to express certainty or uncertainty) in co-speech gestures (CSG) in French and in French Sign Language (LSF). It presents a new methodology for analysis, which relies on the complementary use of manual annotation (using Typannot) and semi-automatic annotation (using AlphaPose) to highlight the kinesiological characteristics of these epistemic gestures. The presented methodology allows to analyze the flexion/extension movements of the head in epistemic contexts. The results of this analysis show that in CSG and LSF: (1) head nods passing through the neutral position (i.e., head straight with no flexion/extension) and high movement speed are markers of certainty; and (2) holding the head position away from the neutral position and low movement speed indicate uncertainty. This study is conducted within the framework of the ANR LexiKHuM project, which develops kinesthetic communication solutions for human-machine interaction.
Cet article se focalise sur les caractéristiques articulatoires des gestes épistémiques (i.e. des gestes produits lors de l'expression de la certitude ou de l'incertitude) en gestualité co-Verbale (GCV) du français et en Langue des Signes Français (LSF). Il présente une nouvelle méthodologie d'analyse qui repose sur l'utilisation complémentaire d'une annotation manuelle (réalisée avec le système de transcription Typannot) et d'une annotation semi-automatique (via un logiciel d'estimation de poses, AlphaPose) afin de mettre en évidence les caractéristiques kinésiologiques de ces gestes épistémiques. La méthodologie présentée permet notamment d'analyser les positions et les mouvements de flexion/extension du cou en contexte d'épistémicité; les résultats de cette analyse montrent qu'en GCV du français et en LSF: (1) des hochements de tête passant par la position neutre (c'est-à-dire, tête droite, sans flexion/extension) et une vitesse de mouvement élevée sont des marqueurs de certitude; et (2) les tenues de position de la tête hors de la position neutre et une faible vitesse de mouvement indiquent l'incertitude. Cette étude est menée dans le cadre du projet ANR LexiKHuM qui développe des solutions de communication kinesthésique pour l'interaction humain machine.
Questo articolo si concentra sulle caratteristiche articolatorie dei gesti epistemici (cioè i gesti usati per esprimere certezza o incertezza) nei gesti co verbali (GcV) in francese e nella lingua dei segni francese (LSF). Il lavoro una nuova metodologia di analisi, che si basa sull'uso complementare dell'annotazione manuale (usando Typannot) e dell'annotazione semi automatica (usando AlphaPose) per evidenziare le caratteristiche kinesiologiche di questi gesti epistemici. La metodologia presentata consente di analizzare i movimenti di flessione/estensione della testa in contesti epistemici. I risultati di questa analisi mostrano che in GcV e LSF: (1) i cenni della testa che passano attraverso la posizione neutra (cioè la testa diritta senza flessione/estensione) e l'elevata velocità di movimento sono indicatori di certezza; e (2) il mantenere la posizione della testa lontano dalla posizione neutra e una bassa velocità di movimento indicano incertezza. Questo studio è condotto nell'ambito del progetto ANR LexiKHuM, che sviluppa soluzioni di comunicazione cinestetica per l'interazione uomo macchina.
Fichier principal
Vignette du fichier
4C 029 2022-lavoro FdL-NON REPRINT.pdf (1.82 Mo) Télécharger le fichier
Origine Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

hal-04697575 , version 1 (13-09-2024)

Identifiants

Citer

Fanny Catteau, Claudia S. Bianchini. Mise en place d’un protocole d’identification de traits articulatoires communs à la gestualité co-verbale du français et à la Langue des Signes Française (LSF) : application au geste épistémique. Faits de langues, 2024, Discours et gestualité: pour des approches multimodales du langage, 53 (2), pp.89-110. ⟨10.1163/19589514-53020005⟩. ⟨hal-04697575⟩
85 Consultations
13 Téléchargements

Altmetric

Partager

More